Paris - Top tips and things you should know when in Paris | Dicas e coisas que deve saber sobre Paris

November 20, 2017

[English] Thinking about visiting Paris but want to be prepared for your trip? Search no more :)

Here are my top tips and things that you should be aware of when in Paris:

[Português] Está a pensar visitar Paris, e quer estar preparado para a sua viagem? Não precisa de se preocupar mais :)

Aqui estão as minhas principais dicas e coisas que deve estar saber quando estiver em Paris:

 

 

[EN]

1. Public transportation in Paris

The best way to travel in a big city like Paris is by public transportation like metro or bus. Personally, I was always using the metro to go anywhere in Paris.

On each metro station or airport you can buy the “Paris Visite” pass, which allows you to use all of the public transport networks such as the metro, tramway, the Montmartre funicular, bus, RER and SNCF Transilien networks. It is valid for 1, 2, 3 or 5 consecutive days. The pass allows you to travel anywhere in Paris (zones 1 to 3) or in Paris and the Île-de-France region (all zones, including airport connections, Orlyval, Disneyland Paris and Château de Versailles).

To know more information about the prices or the zones of each type of pass, please visit the RATP website here.

[PT]

1. Transportes públicos em Paris

A melhor maneira de viajar numa cidade grande como Paris é de transportes públicos como de metro ou de autocarro. Pessoalmente, eu andei sempre de metro para ir a qualquer sítio em Paris.

Em cada estação de metro ou aeroporto pode comprar o passe "Paris Visite", que permite usar todas as redes de transporte público tais como metro, tram, funicular de Montmartre, autocarro, RER e SNCF Transilien. É válido por 1, 2, 3 ou 5 dias consecutivos. O passe permite-lhe viajar para qualquer lugar no centro de Paris (zonas 1 a 3) ou em Paris e na região de Île-de-France (todas as zonas, incluindo ligações para aeroportos, Orlyval, Disneyland Paris e Château de Versailles).

Para saber mais informações sobre os preços de cada tipo de passe, visite o site da RATP aqui.

 

 

[EN]

2. Where to stay

Paris is an expensive city, so if your budget allows you, you can choose a hotel with a privileged location such as the beautiful hotel I stayed during Christmas (Le Metropolitan, a Tribute Portfolio Hotel).

If your budget is a bit tighter, or if you don’t might going for a quick metro ride, I would recommend you to stay away from the city center in zones like Boulogne-Billancourt or Saint-Denis.

The last time I was in Paris, I tried staying in Boulogne-Billancourt and as you can see from the picture below, I still had a pretty amazing room view to the Eiffel Tower! :)

[PT]

2. Onde ficar

Paris é uma cidade cara, e por isso, se o seu orçamento lhe permitir, pode escolher ficar num hotel com uma localização privilegiada, como o hotel onde fiquei durante o Natal (Le Metropolitan, a Tribute Portfolio Hotel).

Se o seu orçamento for um pouco mais apertado, ou se não se importar de uma viagem rápida de metro, recomendaria nesse caso que ficasse longe do centro da cidade, em zonas como Boulogne-Billancourt ou Saint-Denis.

A última vez que estive em Paris, fiquei alojada em Boulogne-Billancourt, e como pode ver na imagem abaixo, consegui ter uma vista bastante boa para a Torre Eiffel! :)

 

 

[EN]

3. Best time of the day to visit certain landmarks

As you can imagine, there are times of day when there are few people visiting some landmarks, or they might just be prettier during certain times.

In Paris there are some of those (they are beautiful regardless of the time of the day, these are just tips):

Île de la Cité - Visit at sunset

If you want to see Pont Neuf in Île de la Cité starting to get lit up, go at sunset to Pont des Arts and be experience this amazing view!

Tour Eiffel - Visit at sunset

I recommend you to spend at least 2 sunsets in that area, to see Paris’s city lights being turned on from the top of the tower and to see as well from below, the Eiffel Tower being lit up!

Pont Alexandre III – Visit during the morning

During the morning period, there are just a few people there and the sun will be against the Eiffel Tower, allowing you to take a nice picture with both the shining gold details on the bridge and the tower in the background.

Moulin Rouge – Visit at night

The cabaret is much more beautiful at night, not just because of it being lit up, but also because during the day you might have trucks or cars parked in the front of the cabaret, ruining the sight.

[PT]

3. Melhor altura do dia para visitar alguns pontos turísticos

Como pode imaginar, há alturas do dia em que há poucas pessoas que visitam alguns pontos de referência, ou que, estes podem simplesmente ser mais bonitos em certos momentos.

Em Paris, há alguns casos assim (estas atrações turísticas são lindíssimas independentemente da hora do dia, isto são apenas algumas dicas):

Île de la Cité – Visitar durante o pôr-do-sol

Se quer ver a Pont Neuf na Île de la Cité iluminada, vá ao pôr do sol para Pont des Arts e experiencia esta incrível vista!

Tour Eiffel – Visitar durante o pôr-do-sol

Recomendo que passe pelo menos duas vezes o pôr-do-sol nesta zona área, para ver do topo da torre as luzes da cidade de Paris a serem ligadas e para ver também a partir de baixo, a Torre Eiffel a ficar iluminada!

Pont Alexandre III – Visitar durante a manhã

Durante o período da manhã, há apenas algumas pessoas na ponte e o sol está posicionado contra a Torre Eiffel, permitindo que tire uma fotografia lindíssima com os detalhes dourados da ponte e a torre em segundo plano.

Moulin Rouge - Visitar à noite

O cabaré é bastante mais bonito durante a noite, não só por estar iluminado, mas também porque durante o dia há a possibilidade de ter camiões ou carros estacionados à frente do cabaré, o que obviamente, arruína a vista.

 

 

[EN]

4. Best times of the year to visit Paris

This is a very personal opinion, but for me, the absolute best time to visit this city is during Christmas time. All the Christmas light and decorations, the magical energy that you feel in the city, just makes it all worth it! After Christmas the prices will definitely lower down, but so will the temperatures and the rain will make it a bit unpleasant.

I also enjoyed Paris during the autumn, the weather is neither too cold or too warm, the trees are filled with brown and orange leaves, just beautiful! Also, there’s the Paris Fashion Week during this time!

I don’t think the summer is the best time to visit because, during the summer the city is packed with people, it is hot, and it becomes very unpleasant to walk around the city all day under the hot summer sun.

During the spring, other than the Paris Fashion Week, there’s usually not much going on other than cold and rain weather, which makes it a not so good time to visit the city (unless you plan on visiting in late Spring).

[PT]

4. Melhores épocas do ano para visitar Paris

Esta é uma opinião muito pessoal, mas para mim, a melhor altura para visitar esta cidade é no Natal. Desde as luzes e decorações de Natal, à mágica energia que se sente na cidade, tudo vale a pena! Depois do Natal, os preços vão baixar, mas também baixam as temperaturas e a chuva vem “em grande”, o que se tornará um pouco desagradável.

Também gostei de Paris durante o outono, o clima não é muito frio nem muito quente, e as árvores estão cheias de folhas castanhas e laranja. É lindo! Além disso, há a Paris Fashion Week nesta altura!

Não acho que o verão seja a melhor época para visitar porque a cidade está repleta de pessoas, está imenso calor e torna-se bastante desagradável andar a cidade durante todo o dia sob o caloroso sol de verão.

Durante a primavera, não se passa muito mais para além da Paris Fashion Week. Há bastante chuva e frio, o que torna esta época não tão boa para visitar a cidade (a menos que planeie visitar no final da primavera).

 

 

[EN]

5. Airports in Paris - Where to land

There are 3 main airports in Paris: Beauvais-Tillé Airport (BVA), Charles de Gaulle Airport (CDG) and the Orly Airport (ORY).

Avoid landing on BVA airport as the time to get to Paris can be 3x more than when going from CDG or ORY airports.

When you are in the airport, look for public transportation such as metro, bus or airport transfers. Avoid Taxi / Uber at all cost as it will be very expensive.

Here you can see some information regarding which transfers to take, public transportation, etc…

[PT]

 

5. Aeroportos em Paris - Onde aterrar

Existem 3 aeroportos principais em Paris: Beauvais-Tillé Airport (BVA), Charles de Gaulle Airport (CDG) e o Orly Airport (ORY).

Evite voos que aterrem no aeroporto de BVA, pois pode demorar 3 vezes mais a chegar a Paris do que quando aterra em CDG ou ORY.

Quando estiver no aeroporto, procure transportes públicos como o metro, autocarros ou transfers. Evite usar Taxi / Uber pois será muito mais caro.

Aqui pode ver algumas informações sobre quais os transfers que deve usar, transportes públicos, etc ...

 

 

[EN]

6. Best places to eat crepes

What you’ll see the most in Paris is crêperies.

One of the most famous ones is Bretons Crêperie, located on 56 Avenue de la République. Check out their menu online, and if you see something that pleases you, definitely pay them a visit! Another creperie with an awesome menu is the Chez Imogène creperie, located on 25 Rue Jean-Pierre Timbaud!

[PT]

6. Melhores lugares para comer crepes

O que vai ver mais por Paris são as famosas crêperies.

Uma das mais populares é a Bretons Crêperie, que fica na 56 Avenue de la République. Veja o seu menu online, e se vir que lhe agrada, definitivamente passe por lá! Outra crêperie com um menu incrível é a crêperie Chez Imogène, que fica na 25 Rue Jean-Pierre Timbaud!

 

 

 

[EN]

7. Best terraces in Paris

Café de la Paix

Just next to the Palais Garnier opera, you have the beautiful Café de la Paix terrace. If you can, go there and sit on one of the terrace’s tables, eat the amazing Parisian food, watch people pass by and just absorb the whole energy of Paris. But beware, this place is very (very) expensive (as in 100€ for brunch).

Café de Flore

One of the oldest and most popular coffee houses in Paris. It is a popular hang-out spot for celebrities and it is a must visit when in Paris. Ask for your drink of choice, a newspaper/magazine and spend the morning or afternoon enjoying this beautiful place.

Café Charlot

Located in the famous Marais neighborhood and right next to the Marché des Enfants Rouges, it’s the perfect place to have a quick bite.

[PT]

7. Melhores esplanadas em Paris

Café de la Paix

Ao lado da ópera Palais Garnier existe o fantástico Café de la Paix. Se conseguir, passe por lá e sente-se em uma das mesas da esplanada, coma a tradicional comida parisiense, veja as pessoas a passar e absorva toda a energia de Paris. Mas atenção, este café é muito (muito) caro (um brunch fica quase a 100€ por pessoa).

Café de Flore

Uma das casas de café mais antigas e populares em Paris. É ponto de encontro de celebridades e é uma visita obrigatória em Paris. Peça a sua bebida de eleição, um jornal / revista e passe a manhã ou a tarde a desfrutar deste belo lugar.

Café Charlot

Fica no famoso bairro Marais e ao lado do Marché des Enfants Rouges. É o lugar perfeito para comer qualquer coisa rápida.

 

 

[EN] If you want to know what the top places to visit and top things to do in Paris are, check out my post here.

 

There are also a bunch of cool free things you can do while in Paris, see them here.

[PT] Se quer saber quais são os melhores lugares a visitar e as melhores coisas para fazer em Paris, veja aqui o meu post.

 

Há ainda um monte de coisas que pode fazer gratuitamente em Paris, veja-as aqui.

 

Share on Facebook
Share on Twitter
Please reload

My Photography Gear | Equipamento de fotografia

December 3, 2018

12 reasons to visit the Maltese Islands

December 2, 2018

1/10
Please reload

You Might Also Like: